1.
Verses 1-5
2.
Verses 6-10
3.
Verses 11-15
•
Verses 16-20
5.
Verses 21-25
6.
Verses 26-30
7.
Verses 31-35
8.
Verses 36-40
9.
Verses 41-45
10.
Verses 46-50
11.
Verses 51-55
12.
Verses 56-60
13.
Verses 61-65
14.
Verses 66-70
15.
Verses 71-75
16.
Verses 76-80
17.
Verses 81-85
18.
Verses 86-90
19.
Verses 91-95
20.
Verses 96-100
21.
Verses 101-105
22.
Verses 106-110
23.
Verses 111-115
24.
Verses 116-120
25.
Verses 121-125
26.
Verses 126-130
27.
Verses 131-135
28.
Verses 136-140
29.
Verses 141-145
30.
Verses 146-150
31.
Verses 151-155
32.
Verses 156-160
33.
Verses 161-165
34.
Verses 166-170
35.
Verses 171-175
Progress:9.1%
पवित्राणां पवित्रं यो मङ्गलानां च मङ्गलम् । दैवतं दैवतानां च भूतानां योऽव्ययः पिता ॥ १६॥
sanskrit
Please hear from me, The thousand holy names, Which wash away all sins, Of Him who is purest of the pure, Of That which is holiest of holies, Of Him who is God among Gods, Of That father who lives Without death, Among all that lives in this world,
english translation
hindi translation
pavitrANAM pavitraM yo maGgalAnAM ca maGgalam | daivataM daivatAnAM ca bhUtAnAM yo'vyayaH pitA || 16||
hk transliteration
यतः सर्वाणि भूतानि भवन्त्यादियुगागमे । यस्मिंश्च प्रलयं यान्ति पुनरेव युगक्षये ॥ १७॥
sanskrit
Of Him whom all the souls, Were born at the start of the world, Of Him in whom, all that lives, Will disappear at the end of the world,
english translation
hindi translation
yataH sarvANi bhUtAni bhavantyAdiyugAgame | yasmiMzca pralayaM yAnti punareva yugakSaye || 17||
hk transliteration
तस्य लोकप्रधानस्य जगन्नाथस्य भूपते । विष्णोर्नामसहस्रं मे शृणु पापभयापहम् ॥ १८॥
sanskrit
And of that the chief of all this world, Who bears the burden of this world. I would teach you without fail, Of those names with fame. Which deal of His qualities great, And which the sages sing, So that beings of this wide world, Become happy and great.
english translation
hindi translation
tasya lokapradhAnasya jagannAthasya bhUpate | viSNornAmasahasraM me zaRNu pApabhayApaham || 18||
hk transliteration
यानि नामानि गौणानि विख्यातानि महात्मनः । ऋषिभिः परिगीतानि तानि वक्ष्यामि भूतये ॥ १९॥
sanskrit
I shall now recite to you those supplementary and well-known names of the great-souled Lord, which have been sung by the sages for the welfare of all beings.
english translation
hindi translation
yAni nAmAni gauNAni vikhyAtAni mahAtmanaH | RSibhiH parigItAni tAni vakSyAmi bhUtaye || 19||
hk transliteration
ऋषिर्नाम्नां सहस्रस्य वेदव्यासो महामुनिः ॥ छन्दोऽनुष्टुप् तथा देवो भगवान् देवकीसुतः ॥ २०॥
sanskrit
These thousand names Yudishtra Are Sung for peace, And has Vyasa as the sage, And is composed in Anusthup meter, And has its God the son of Devaki,
english translation
hindi translation
RSirnAmnAM sahasrasya vedavyAso mahAmuniH || chando'nuSTup tathA devo bhagavAn devakIsutaH || 20||
hk transliteration
Vishnu Sahasranama Stotram
Progress:9.1%
पवित्राणां पवित्रं यो मङ्गलानां च मङ्गलम् । दैवतं दैवतानां च भूतानां योऽव्ययः पिता ॥ १६॥
sanskrit
Please hear from me, The thousand holy names, Which wash away all sins, Of Him who is purest of the pure, Of That which is holiest of holies, Of Him who is God among Gods, Of That father who lives Without death, Among all that lives in this world,
english translation
hindi translation
pavitrANAM pavitraM yo maGgalAnAM ca maGgalam | daivataM daivatAnAM ca bhUtAnAM yo'vyayaH pitA || 16||
hk transliteration
यतः सर्वाणि भूतानि भवन्त्यादियुगागमे । यस्मिंश्च प्रलयं यान्ति पुनरेव युगक्षये ॥ १७॥
sanskrit
Of Him whom all the souls, Were born at the start of the world, Of Him in whom, all that lives, Will disappear at the end of the world,
english translation
hindi translation
yataH sarvANi bhUtAni bhavantyAdiyugAgame | yasmiMzca pralayaM yAnti punareva yugakSaye || 17||
hk transliteration
तस्य लोकप्रधानस्य जगन्नाथस्य भूपते । विष्णोर्नामसहस्रं मे शृणु पापभयापहम् ॥ १८॥
sanskrit
And of that the chief of all this world, Who bears the burden of this world. I would teach you without fail, Of those names with fame. Which deal of His qualities great, And which the sages sing, So that beings of this wide world, Become happy and great.
english translation
hindi translation
tasya lokapradhAnasya jagannAthasya bhUpate | viSNornAmasahasraM me zaRNu pApabhayApaham || 18||
hk transliteration
यानि नामानि गौणानि विख्यातानि महात्मनः । ऋषिभिः परिगीतानि तानि वक्ष्यामि भूतये ॥ १९॥
sanskrit
I shall now recite to you those supplementary and well-known names of the great-souled Lord, which have been sung by the sages for the welfare of all beings.
english translation
hindi translation
yAni nAmAni gauNAni vikhyAtAni mahAtmanaH | RSibhiH parigItAni tAni vakSyAmi bhUtaye || 19||
hk transliteration
ऋषिर्नाम्नां सहस्रस्य वेदव्यासो महामुनिः ॥ छन्दोऽनुष्टुप् तथा देवो भगवान् देवकीसुतः ॥ २०॥
sanskrit
These thousand names Yudishtra Are Sung for peace, And has Vyasa as the sage, And is composed in Anusthup meter, And has its God the son of Devaki,
english translation
hindi translation
RSirnAmnAM sahasrasya vedavyAso mahAmuniH || chando'nuSTup tathA devo bhagavAn devakIsutaH || 20||
hk transliteration