Ramayana

Progress:86.0%

भ्रम्शिताकामभोगेभ्यःसास्मिवीरवधात्तव | सैवान्येवास्मिसम्वृत्ताधिग्राज्ञांचञ्चलाःश्रियः || ६-११४-३६

sanskrit

- whilst now I am deprived of all pleasures and enjoyments by your death, O Hero ! Here am I, transformed as it were into another; condemned on account of the fluctuations of the fortunes of kings." [6-114-36]

english translation

bhramzitAkAmabhogebhyaHsAsmivIravadhAttava | saivAnyevAsmisamvRttAdhigrAjJAMcaJcalAHzriyaH || 6-114-36

hk transliteration

हाराजन् सुकुमारंतेसुभ्रुसुत्वक्समुन्नसम् | कान्तिश्रीद्युतिभिस्तुल्यमिन्दुपद्मदिवाकरैः || ६-११४-३७

sanskrit

"O king, how gracious were you with your charming eyebrows, brilliant complexion and arched nose; you whose beauty, splendour and radiance rivalled the moon, the lotus and the sun;..... - [6-114-37]

english translation

hArAjan sukumAraMtesubhrusutvaksamunnasam | kAntizrIdyutibhistulyamindupadmadivAkaraiH || 6-114-37

hk transliteration

किरीटकूटोज्ज्वलितंताम्रास्यंदीप्तकुण्डलम् | मदव्याकुललोलाक्षंभूत्वायत्पानभूमिषु || ६-११४-३८

sanskrit

- dazzling with innumerable diadems, your red lips and brilliant earrings, whose glances, misty with wine, roved here and there in the banqueting hall,..... - [6-114-38]

english translation

kirITakUTojjvalitaMtAmrAsyaMdIptakuNDalam | madavyAkulalolAkSaMbhUtvAyatpAnabhUmiSu || 6-114-38

hk transliteration

विविधस्रग्धरंचारुवल्गुस्मितकथंशुभम् | तदेवाद्यतवैवंहिवक्त्रं न भ्राजतेप्रभो || ६-११४-३९

sanskrit

- bore garlands of various kinds, lovely and charming in every way, lit with a captivating smile and indulged in a delightful talk. O lord! to-day your countenance has lost its radiance..... - [6-114-39]

english translation

vividhasragdharaMcAruvalgusmitakathaMzubham | tadevAdyatavaivaMhivaktraM na bhrAjateprabho || 6-114-39

hk transliteration

रामसायकनिर्भिन्नंरक्तंरुधिरविस्रवैः | वीशीर्णमेदोमस्तिष्कंरूक्षस्यन्दनरेणुभिः || ६-११४-४०

sanskrit

- mutilated as you are by Rama’s shafts, red with blood, covered with flesh and marrow of brain scattered and soiled with the dust of chariots." [6-114-40]

english translation

rAmasAyakanirbhinnaMraktaMrudhiravisravaiH | vIzIrNamedomastiSkaMrUkSasyandanareNubhiH || 6-114-40

hk transliteration