1.
Verses 1-5
2.
Verses 6-10
3.
Verses 11-15
4.
Verses 16-20
5.
Verses 21-25
6.
Verses 26-30
7.
Verses 31-35
8.
Verses 36-40
9.
Verses 41-45
10.
Verses 46-50
11.
Verses 51-55
12.
Verses 56-60
13.
Verses 61-65
14.
Verses 66-70
15.
Verses 71-75
•
Verses 76-80
17.
Verses 81-85
18.
Verses 86-90
19.
Verses 91-95
20.
Verses 96-100
21.
Verses 101-105
22.
Verses 106-110
23.
Verses 111-115
24.
Verses 116-120
25.
Verses 121-125
26.
Verses 126-130
27.
Verses 131-135
28.
Verses 136-140
29.
Verses 141-145
30.
Verses 146-150
31.
Verses 151-155
32.
Verses 156-160
33.
Verses 161-165
34.
Verses 166-170
35.
Verses 171-175
Progress:45.7%
विस्तारः स्थावरस्थाणुः प्रमाणं बीजमव्ययम् । अर्थोऽनर्थो महाकोशो महाभोगो महाधनः ॥ ४६॥
sanskrit
427. Vistarah: He who is spread out in everything. 428. Sthavar-sthanuh: He who is tranquil after establishing the dharma. 429. Pramanam: The Authority. 430. Bijam-avyayam: The Seed Imperishable. 431. Arthah: The Goal 432. Anarthah: He who is not the goal for some. 433. Maha-kosah: He who has a great treasure. 434. Maha-bhogah: He who has objects of great enjoyment. 435. Maha-dhanah: He of great wealth.
english translation
427. विस्तारः: जो सबकुछ में विस्तारित हैं। 428. स्थावर-स्थाणुः: धर्म को स्थापित करने के बाद शांतिपूर्ण होने वाले। 429. प्रमाणं: प्राधिकृत स्रोत। 430. बीजं-अव्ययं: अविनाशी बीज। 431. अर्थः: लक्ष्य। 432. अनर्थः: वह जिसका कोई लक्ष्य नहीं है। 433. महा-कोशः: जिसका महत्वपूर्ण भंडार है। 434. महा-भोगः: बड़ी आनंद की वस्तुओं के मालिक। 435. महा-धनः: बड़ी धन संपन्नता।
hindi translation
vistAraH sthAvarasthANuH pramANaM bIjamavyayam | artho'nartho mahAkozo mahAbhogo mahAdhanaH || 46||
hk transliteration by SanscriptVishnu Sahasranama Stotram
Progress:45.7%
विस्तारः स्थावरस्थाणुः प्रमाणं बीजमव्ययम् । अर्थोऽनर्थो महाकोशो महाभोगो महाधनः ॥ ४६॥
sanskrit
427. Vistarah: He who is spread out in everything. 428. Sthavar-sthanuh: He who is tranquil after establishing the dharma. 429. Pramanam: The Authority. 430. Bijam-avyayam: The Seed Imperishable. 431. Arthah: The Goal 432. Anarthah: He who is not the goal for some. 433. Maha-kosah: He who has a great treasure. 434. Maha-bhogah: He who has objects of great enjoyment. 435. Maha-dhanah: He of great wealth.
english translation
427. विस्तारः: जो सबकुछ में विस्तारित हैं। 428. स्थावर-स्थाणुः: धर्म को स्थापित करने के बाद शांतिपूर्ण होने वाले। 429. प्रमाणं: प्राधिकृत स्रोत। 430. बीजं-अव्ययं: अविनाशी बीज। 431. अर्थः: लक्ष्य। 432. अनर्थः: वह जिसका कोई लक्ष्य नहीं है। 433. महा-कोशः: जिसका महत्वपूर्ण भंडार है। 434. महा-भोगः: बड़ी आनंद की वस्तुओं के मालिक। 435. महा-धनः: बड़ी धन संपन्नता।
hindi translation
vistAraH sthAvarasthANuH pramANaM bIjamavyayam | artho'nartho mahAkozo mahAbhogo mahAdhanaH || 46||
hk transliteration by Sanscript