Ramayana

Progress:41.1%

निद्रावशसमाविष्टःकुम्भकर्णोविबोद्यताम् | सुखंस्वपितिनिश्चिन्तःकालोपहतचेतनः || ६-६०-१६

sanskrit

''Also let Kumbhakarna be aroused from sleep. (Kumbhakarna) is sleeping happily, his understanding vitiated by lust and free from all anxieties.'' [6-60-16]

english translation

nidrAvazasamAviSTaHkumbhakarNovibodyatAm | sukhaMsvapitinizcintaHkAlopahatacetanaH || 6-60-16

hk transliteration

नवषट् सप्तचाष्टौचमासान् स्वपितिराक्षसः | मन्त्रयित्वाप्रसुप्तोऽयमितस्तुनवमेऽहनि || ६-६०-१७

sanskrit

''The Rakshasa, Kumbhakarna, sleeps for nine, seven, ten or eight months. Having deliberated with me nine days ago, he has since fallen asleep.'' [6-60-17]

english translation

navaSaT saptacASTaucamAsAn svapitirAkSasaH | mantrayitvAprasupto'yamitastunavame'hani || 6-60-17

hk transliteration

तंतुबोधयतक्षिप्रंकुम्भकर्णंमहाबलम् | सतुसङ् ख्येमहाबाहुःककुदस्सर्वरक्षसाम् | वानरान् राजपुत्रौचक्षिप्रमेवहनिष्यति || ६-६०-१८

sanskrit

''Awaken quickly that mighty Kumbhakarna. Endowed with broad shoulders, he is the foremost of Rakshasas. He will crush many Vanaras immediately and the two princes (Rama and Lakshmana)." [6-60-18]

english translation

taMtubodhayatakSipraMkumbhakarNaMmahAbalam | satusaG khyemahAbAhuHkakudassarvarakSasAm | vAnarAn rAjaputraucakSipramevahaniSyati || 6-60-18

hk transliteration

एषःकेतुःपरंसङ् ख्येमुख्योवैसर्वरक्षसाम् | कुम्भकर्णःसदाशेतेमूढोग्राम्यसुखेरतः || ६-६०-१९

sanskrit

"He, (Kumbhakarna) is the foremost chief among all Rakshasas enumerated. In that way he is distinguished. But he is insensate, remains addicted always to indecent delight in the form of sleep." [6-60-19]

english translation

eSaHketuHparaMsaG khyemukhyovaisarvarakSasAm | kumbhakarNaHsadAzetemUDhogrAmyasukherataH || 6-60-19

hk transliteration

रामेणहिनिरस्तस्यसङ्ग्रामेऽस्मिन् सुदारुणे | भविष्यतिनमेशोकःकुम्भकर्णेविबोधिते || ६-६०-२०

sanskrit

"After Kumbhakarna is fully aroused, my sorrow impelled in this terrible combat with Rama will not be there." [6-60-20]

english translation

rAmeNahinirastasyasaGgrAme'smin sudAruNe | bhaviSyatinamezokaHkumbhakarNevibodhite || 6-60-20

hk transliteration