Ramayana

Progress:41.1%

सेयंसीतामहाभागाजाताजनकनन्दिनी | उमानन्दीश्वरश्चापिरम्भावरुणकन्यका || ६-६०-११

sanskrit

''The same Woman born as Sita, the daughter of Janaka, is a highly blessed one. Uma, Nandeeswara, Rambha and daughter of Varuna have..... - [6-60-11]

english translation

seyaMsItAmahAbhAgAjAtAjanakanandinI | umAnandIzvarazcApirambhAvaruNakanyakA || 6-60-11

hk transliteration

यथोक्तास्तन्मयाप्राप्तंनमिथ्याऋषिभाषितम् | एतदेवाभ्युपागम्ययत्नंकर्तुमहार्हथ || ६-६०-१२

sanskrit

- cursed me like that and the prediction of those endowed with vision has been attained by me. Knowing all this, make effort doing what ought to be done..... - [6-60-12]

english translation

yathoktAstanmayAprAptaMnamithyARSibhASitam | etadevAbhyupAgamyayatnaMkartumahArhatha || 6-60-12

hk transliteration

राक्षसाश्चापितिष्ठन्तुचर्यागोपुरमूर्थसु | सचाप्रतिमगाम्भीर्योदेवदानवदर्पहा || ६-६०-१३

sanskrit

- and let the Rakshasas strive to succeed positioned on top of the gates. Let him who is of unparalleled profundity, capable of crushing Devas and Danavas,..... - [6-60-13]

english translation

rAkSasAzcApitiSThantucaryAgopuramUrthasu | sacApratimagAmbhIryodevadAnavadarpahA || 6-60-13

hk transliteration

ब्रह्मशापाभिभूतस्तुकुम्भकर्णोविबोध्यताम् | सपराजितमात्मानंप्रहस्तंचनिषूदितम् || ६-६०-१४

sanskrit

- who is in slumber owing to the curse of Brahma, Kumbhakarna be awakened. Having known that Prahasta being slain and knowing himself to have been defeated in the battle,..... - [6-60-14]

english translation

brahmazApAbhibhUtastukumbhakarNovibodhyatAm | saparAjitamAtmAnaMprahastaMcaniSUditam || 6-60-14

hk transliteration

ज्ञात्वारक्षोबलंभीममादिदेशमहाबलः | द्वारेषुयत्नःक्रियतांप्राकारश्चाधिरुह्यताम् || ६-६०-१५

sanskrit

- the mighty Ravana issued his commands to the dreadful army, saying: ''Let the Rakshasas climb up the defensive walls and attempt to guard. [6-60-15]

english translation

jJAtvArakSobalaMbhImamAdidezamahAbalaH | dvAreSuyatnaHkriyatAMprAkArazcAdhiruhyatAm || 6-60-15

hk transliteration