Mahabharat

Progress:12.9%

अमित्रं मित्रसंपन्नं मित्रैर भिन्दन्ति पण्डिताः भिन्नैर मित्रैः परित्यक्तं दुर्बलं कुरुते वशे ।। ३-३४-६६ ।।

sanskrit

'Without a doubt, as I have stated, the wise alienate the friends of their enemy, causing them to abandon him.' ।। 3-34-66 ।।

english translation

amitraM mitrasaMpannaM mitraira bhindanti paNDitAH bhinnaira mitraiH parityaktaM durbalaM kurute vaze || 3-34-66 ||

hk transliteration

सत्त्वेन कुरुते युद्धं राजन सुबलवान अपि नॊद्यमेन न हॊत्राब्भिः सर्वाः सवीकुरुते परजाः ।। ३-३४-६७ ।।

sanskrit

'One cannot always conquer a kingdom merely through persistent efforts or by employing arts of conciliation, unless fueled by true courage.' ।। 3-34-67 ।।

english translation

sattvena kurute yuddhaM rAjana subalavAna api nòdyamena na hòtrAbbhiH sarvAH savIkurute parajAH || 3-34-67 ||

hk transliteration

सर्वथा संहतैर एव दुर्बलैर बलवान अपि अमित्रः शक्यते हन्तुं मधुहा भरमरैर इव ।। ३-३४-६८ ।।

sanskrit

'Sometimes, O king, even weak men, when united in large numbers, can defeat a powerful foe, just as bees, by sheer force of numbers, can overpower the thief of their honey.' ।। 3-34-68 ।।

english translation

sarvathA saMhataira eva durbalaira balavAna api amitraH zakyate hantuM madhuhA bharamaraira iva || 3-34-68 ||

hk transliteration

यथा राजन परजाः सर्वाः सूर्यः पाति गभस्तिभिः अत्ति चैव तथैव तवं सवितुः सदृशॊ भव ।। ३-३४-६९ ।।

sanskrit

'As for yourself, O king, just as the sun sustains and yet can scorch creatures with its rays, so should you adopt the ways of the sun in governing your realm.' ।। 3-34-69 ।।

english translation

yathA rAjana parajAH sarvAH sUryaH pAti gabhastibhiH atti caiva tathaiva tavaM savituH sadRzò bhava || 3-34-69 ||

hk transliteration

एतद धयपि तपॊ राजन पुराणम इति नः शरुतम विधिना पालनं भूमेर यत्कृतं नः पितामहैः ।। ३-३४-७० ।।

sanskrit

'To protect one’s kingdom and properly care for the people, as practiced by our ancestors, is considered a form of asceticism mentioned in the Vedas, as we have heard.' ।। 3-34-70 ।।

english translation

etada dhayapi tapò rAjana purANama iti naH zarutama vidhinA pAlanaM bhUmera yatkRtaM naH pitAmahaiH || 3-34-70 ||

hk transliteration