Mahabharat

Progress:13.0%

यथा राजन परजाः सर्वाः सूर्यः पाति गभस्तिभिः अत्ति चैव तथैव तवं सवितुः सदृशॊ भव ।। ३-३४-६९ ।।

sanskrit

'As for yourself, O king, just as the sun sustains and yet can scorch creatures with its rays, so should you adopt the ways of the sun in governing your realm.' ।। 3-34-69 ।।

english translation

yathA rAjana parajAH sarvAH sUryaH pAti gabhastibhiH atti caiva tathaiva tavaM savituH sadRzò bhava || 3-34-69 ||

hk transliteration