Progress:98.0%

तम इन्द्रॊ बराह्मणॊ भूत्वा भिक्षां देहीत्य उपस्थितः सवागतं चेति राधेयस तम अथ परत्यभाषत ।। ३-२९३-२३ ।।

'And Indra, assuming the guise of a Brāhmaṇa, appeared before him at that moment and said, 'Give me a gift.' Thereupon, Rādha's son replied, 'Thou art welcome!'' ।। 3-293-23 ।।

english translation

tama indrò barAhmaNò bhUtvA bhikSAM dehItya upasthitaH savAgataM ceti rAdheyasa tama atha paratyabhASata || 3-293-23 ||

hk transliteration by Sanscript