Progress:97.5%

सा तान दृष्ट्वा वरीडमानेव बाला; सूर्यं देवी वचनं पराह भीता गच्छ तवं वै गॊपते सवं विमानं; कन्या भावाद दुःख एषॊपचारः ।। ३-२९०-२१ ।।

'And beholding them all, the girl grew afraid, her face flushed with the blush of shame. Then, with trembling voice, she addressed Surya, saying: 'O lord of rays, return to thy own celestial abode. Because I am still a maiden, this advance of thine brings me only sorrow.'' ।। 3-290-21 ।।

english translation

sA tAna dRSTvA varIDamAneva bAlA; sUryaM devI vacanaM parAha bhItA gaccha tavaM vai gòpate savaM vimAnaM; kanyA bhAvAda duHkha eSòpacAraH || 3-290-21 ||

hk transliteration by Sanscript