Progress:79.5%

निवसन्ति वने ये तु तस्मिंश चैत्ररथे जनाः ते ऽबरुवन्न एष नॊ ऽनर्थः पावकेनाहृतॊ महान संगम्य षड्भिः पत्नीभिः सप्तर्षीणाम इति सम ह ।। ३-२१५-२ ।।

'Those who used to live in the Chitraratha forest said, "This miserable condition of ours has been caused by Agni's union with the six wives of the seven Rishis."' ।। 3-215-2 ।।

english translation

nivasanti vane ye tu tasmiMza caitrarathe janAH te 'baruvanna eSa nò 'narthaH pAvakenAhRtò mahAna saMgamya SaDbhiH patnIbhiH saptarSINAma iti sama ha || 3-215-2 ||

hk transliteration by Sanscript