Mahabharat

Progress:66.8%

सा बद्धा तत्र तैस तूर्णम ऋषिभिर भरतर्षभ नौर मत्स्यस्य वचॊ शरुत्वा शृङ्गे हिमवतस तदा ।। ३-१८५-४६ ।।

sanskrit

'Then, O Bharata, the boat, fastened by the sages to the peak, stood firm. Hearing the fish's command, they tied it securely to the summit of the Himavat.' ।। 3-185-46 ।।

english translation

sA baddhA tatra taisa tUrNama RSibhira bharatarSabha naura matsyasya vacò zarutvA zRGge himavatasa tadA || 3-185-46 ||

hk transliteration

तच च नौबन्धनं नाम शृङ्गं हिमवतः परम खयातम अद्यापि कौन्तेय तद विद्धि भरतर्षभ ।। ३-१८५-४७ ।।

sanskrit

'O son of Kunti and jewel of Bharata's race, know that the lofty peak of the Himavat is still called Naubandhana, the Harbour.' ।। 3-185-47 ।।

english translation

taca ca naubandhanaM nAma zRGgaM himavataH parama khayAtama adyApi kaunteya tada viddhi bharatarSabha || 3-185-47 ||

hk transliteration

अथाब्रवीद अनिमिषस तान ऋषीन सहितांस तदा अहं परजापतिर बरह्मा मत्परं नाधिगम्यते मत्स्यरूपेण यूयं च मयास्मान मॊक्षिता भयात ।। ३-१८५-४८ ।।

sanskrit

'Then the fish, addressing the assembled Rishis, spoke these words: 'I am Brahma, the Lord of all creatures; there is none greater than I. By assuming the form of a fish, I have saved you from this great catastrophe.'' ।। 3-185-48 ।।

english translation

athAbravIda animiSasa tAna RSIna sahitAMsa tadA ahaM parajApatira barahmA matparaM nAdhigamyate matsyarUpeNa yUyaM ca mayAsmAna mòkSitA bhayAta || 3-185-48 ||

hk transliteration

मनुना च परजाः सर्वाः सदेवासुरमानवाः सरष्टव्याः सर्वलॊकाश च यच चेङ्गं यच च नेङ्गति ।। ३-१८५-४९ ।।

sanskrit

'Manu will re-create all beings—gods, Asuras, and men—along with all divisions of creation, both those with the power of locomotion and those without it.' ।। 3-185-49 ।।

english translation

manunA ca parajAH sarvAH sadevAsuramAnavAH saraSTavyAH sarvalòkAza ca yaca ceGgaM yaca ca neGgati || 3-185-49 ||

hk transliteration

तपसा चातितीव्रेण परतिभास्य भविष्यति मत्प्रसादात परजा सर्गे न च मॊहं गमिष्यति ।। ३-१८५-५० ।।

sanskrit

'By performing severe austerities, he will gain this power, and with my blessing, illusion will have no sway over him.' ।। 3-185-50 ।।

english translation

tapasA cAtitIvreNa paratibhAsya bhaviSyati matprasAdAta parajA sarge na ca mòhaM gamiSyati || 3-185-50 ||

hk transliteration