Mahabharat

Progress:66.3%

[सरस] अग्निहॊत्राद अहम अभ्यागतास्मि; विप्रर्षभाणां संशय चछेदनाय तवत संयॊगाद अहम एतद अब्रुवं; भावे सथिता तथ्यम अर्थं यथावत ।। ३-१८४-१७ ।।

sanskrit

'Saraswati replied, "I have come from performing the Agnihotra, O best of Brahmanas, to dispel your doubt. By the grace of your inquiry, I shall now speak the truth, explaining the matter with clarity and meaning, as it truly is."' ।। 3-184-17 ।।

english translation

[sarasa] agnihòtrAda ahama abhyAgatAsmi; viprarSabhANAM saMzaya cachedanAya tavata saMyògAda ahama etada abruvaM; bhAve sathitA tathyama arthaM yathAvata || 3-184-17 ||

hk transliteration by Sanscript