Mahabharat

Progress:58.1%

तं पादपैः पुष्पधरैर उपेतं; नगॊत्तमं पराप्य महारथानाम मनःप्रसादः परमॊ बभूव; यथा दिवं पराप्य मरुद्गणानाम ।। ३-१६१-३ ।।

sanskrit

'Having arrived at that excellent mountain, adorned with trees bearing blossoms, the mighty charioteers were filled with immense joy, just as the Marutas are upon reaching the celestial realms.' ।। 3-161-3 ।।

english translation

taM pAdapaiH puSpadharaira upetaM; nagòttamaM parApya mahArathAnAma manaHprasAdaH paramò babhUva; yathA divaM parApya marudgaNAnAma || 3-161-3 ||

hk transliteration