Progress:58.1%

तान वीर्ययुक्तान सुविशुद्धसत्त्वांस; तेजस्विनः सत्यघृति परधानान संप्रीयमाणा बहवॊ ऽभिजग्मुर; गन्धर्वसंघाश च महर्षयश च ।। ३-१६१-२ ।।

'Multitudes of Gandharvas and Maharshis, filled with joy, gladly visited those powerful beings, endowed with prowess, pure desires, and being the foremost among those established in truth and fortitude.' ।। 3-161-2 ।।

english translation

tAna vIryayuktAna suvizuddhasattvAMsa; tejasvinaH satyaghRti paradhAnAna saMprIyamANA bahavò 'bhijagmura; gandharvasaMghAza ca maharSayaza ca || 3-161-2 ||

hk transliteration by Sanscript