Mahabharat

Progress:53.9%

ते मालतेश चक्रुर अतीव हृष्टाः; सत्कारम अग्र्यं सुरराजतुल्यम सर्वं यथावच च दिवौकसस तान; पप्रच्छुर एनं कुरुराजपुत्राः ॥ ३-१६१-२४ ॥

'Overjoyed, they offered reverent worship to Matali, as though to the very lord of the celestials. Then the son of the Kuru king, in due course, asked Matali about the well-being of all the gods.' ।। 3-161-24 ।।

english translation

te mAlateza cakrura atIva hRSTAH; satkArama agryaM surarAjatulyama sarvaM yathAvaca ca divaukasasa tAna; papracchura enaM kururAjaputrAH ॥ 3-161-24 ॥

hk transliteration by Sanscript