Progress:48.4%

यवक्रीस ताम उवाचेदम उपतिष्ठस्व माम इति निर्लज्जॊ लज्जया युक्तां कामेन हृतचेतनः ।। ३-१३७-३ ।।

'Overcome by passion and senseless, Yavakri shamelessly spoke to the bashful maiden, saying, 'Be thou mine.' His mind led astray by lust, though she was already filled with modesty.' ।। 3-137-3 ।।

english translation

yavakrIsa tAma uvAcedama upatiSThasva mAma iti nirlajjò lajjayA yuktAM kAmena hRtacetanaH || 3-137-3 ||

hk transliteration by Sanscript