Mahabharat

Progress:43.8%

एक एवाग्निर बहुधा समिध्यते; एकः सूर्यः सर्वम इदं परभाषते एकॊ वीरॊ देवराजॊ निहन्ता; यमः पितॄणाम ईश्वरश चैक एव ॥ ३-१३४-७ ॥

'Vandin replied, "There is but one fire that blazes in many forms; one sun that illumines the entire world; one hero, Indra, the lord of the celestials, who vanquishes foes; and one Yama, the sole ruler of the Pitris."' ।। 3-134-7 ।।

english translation

eka evAgnira bahudhA samidhyate; ekaH sUryaH sarvama idaM parabhASate ekò vIrò devarAjò nihantA; yamaH pitRRNAma Izvaraza caika eva ॥ 3-134-7 ॥

hk transliteration by Sanscript