Mahabharat
Progress:41.9%
ततस ते परत्यबुध्यन्त ऋषयः स नराधिपाः निष टॊयं तं च कलशं ददृशुः सर्व एव ते ॥ ३-१२६-१६ ॥
'Soon after, the saints, along with the ascetic, awoke from their slumber and noticed that the water in the jar had disappeared.' ॥ 3-126-16 ॥
english translation
tatasa te paratyabudhyanta RSayaH sa narAdhipAH niSa TòyaM taM ca kalazaM dadRzuH sarva eva te ॥ 3-126-16 ॥
hk transliteration by Sanscriptकस्य कर्मेदम इति च पर्यपृच्छन समागताः युवनाश्वॊ मयेत्य एव सत्यं समभिपद्यत ॥ ३-१२६-१७ ॥
'They then gathered together and began to inquire as to who might have drunk it. Then Yuvanaswa truthfully admitted that it was his act.' ॥ 3-126-17 ॥
english translation
kasya karmedama iti ca paryapRcchana samAgatAH yuvanAzvò mayetya eva satyaM samabhipadyata ॥ 3-126-17 ॥
hk transliteration by Sanscriptन युक्तम इति तं पराह भगवान भार्गवस तदा सुतार्थं सथापिता हय आपस तपसा चैव संभृताः ॥ ३-१२६-१८ ॥
'Then the revered son of Bhrigu spoke unto him, saying, "It was not proper. This water had been infused with a special power through my austerities, and was placed here with the intention of granting you a son."' ॥ 3-126-18 ॥
english translation
na yuktama iti taM parAha bhagavAna bhArgavasa tadA sutArthaM sathApitA haya Apasa tapasA caiva saMbhRtAH ॥ 3-126-18 ॥
hk transliteration by Sanscriptमया हय अत्राहितं बरह्म तप आस्थाय दारुणम पुत्रार्थं तव राजर्षे महाबलपराक्रम ॥ ३-१२६-१९ ॥
'I had invested it with the sacred energy of my penance for that very purpose. O saintly king, of mighty valor and physical strength! A son of immense power and courage would have been born to you, one strengthened by austerities.' ॥ 3-126-19 ॥
english translation
mayA haya atrAhitaM barahma tapa AsthAya dAruNama putrArthaM tava rAjarSe mahAbalaparAkrama ॥ 3-126-19 ॥
hk transliteration by Sanscriptमहाबलॊ महावीर्यस तपॊबलसमन्वितः यः शक्रम अपि वीर्येण गमयेद यमसादनम ॥ ३-१२६-२० ॥
'He would have been a mighty warrior of great strength, endowed with the power of austerity, one whose valor could have sent even Indra himself to the abode of Yama, the god of death.' ॥ 3-126-20 ॥
english translation
mahAbalò mahAvIryasa tapòbalasamanvitaH yaH zakrama api vIryeNa gamayeda yamasAdanama ॥ 3-126-20 ॥
hk transliteration by Sanscript