Vishnu Sahasranama Stotram
धनुर्धरो धनुर्वेदो दण्डो दमयिता दमः। अपराजितः सर्वसहो नियन्ताऽनियमोऽयमः॥९२॥
He is dhanurdharaḥ, the wielder of the divine bow, ever ready to uphold dharma through righteous strength; dhanurvēdaḥ, the very knowledge and science of archery and cosmic warfare; daṇḍaḥ, the embodiment of discipline and divine justice; damayitā, the subduer of ego, pride, and adharma; and damaḥ, the inner restraint that leads the seeker toward Self-mastery and peace. He is aparājitaḥ – the one who can never be defeated, for He is supreme over all forces; sarvasahaḥ – infinitely tolerant, enduring everything with perfect equanimity; as niyantā, He governs all beings and movements in the cosmos; as niyamaḥ, He is the sacred observance that aligns life with higher truth; and as yamaḥ, He is the ultimate regulator who brings order, discipline, and balance to all existence.
english translation
dhanurdharo dhanurvedo daNDo damayitA damaH। aparAjitaH sarvasaho niyantA'niyamo'yamaH॥92॥
hk transliteration by Sanscript