1.
Verses 1-5
2.
Verses 6-10
3.
Verses 11-15
4.
Verses 16-20
5.
Verses 21-25
6.
Verses 26-30
7.
Verses 31-35
8.
Verses 36-40
9.
Verses 41-45
10.
Verses 46-50
11.
Verses 51-55
12.
Verses 56-60
13.
Verses 61-65
14.
Verses 66-70
15.
Verses 71-75
16.
Verses 76-80
17.
Verses 81-85
18.
Verses 86-90
•
Verses 91-95
20.
Verses 96-100
21.
Verses 101-105
22.
Verses 106-110
23.
Verses 111-115
24.
Verses 116-120
25.
Verses 121-125
26.
Verses 126-130
27.
Verses 131-135
28.
Verses 136-140
29.
Verses 141-145
30.
Verses 146-150
31.
Verses 151-155
32.
Verses 156-160
33.
Verses 161-165
34.
Verses 166-170
35.
Verses 171-175
महावराहो गोविन्दः सुषेणः कनकाङ्गदी । गुह्यो गभीरो गहनो गुप्तश्चक्रगदाधरः ॥ ५८॥
542. Mahavarahah: He Who appeared in the form of the Great Boar. 543. Govindah: One who is praised by the gods. 544. Sushenah: He who is equipped with a body with suddha sattva sakti. 545. Kanakangadi: He Who is adorned by armlets of gold. 546. Guyhah: He who is concealed. 547. Gabhirah: He who is deep or mysterious. 548. Gahanah: He who is beyond comprehension and Inexplicable. 549. Guptah: He who is hidden. 550. Cakragadadharah: The bearer of the discus and the mace.
english translation
542. महावराहः: वह जो महान सूअर के रूप में प्रकट हुए। 543. गोविन्दः: वह जो देवताओं द्वारा प्रशंसित होते हैं। 544. सुशेणः: वह जिसके शरीर में शुद्ध सत्त्व शक्ति है। 545. कनकाङ्गदी: वह जो सोने की कड़ियों से आभूषित हैं। 546. गुयः: वह जो छिपा हुआ है। 547. गहिरः: वह जो गहरा या रहस्यमय है। 548. गहनः: वह जो समझ से परे है और अकथनीय है। 549. गुप्तः: वह जो छिपा हुआ है। 550. चक्रगदाधरः: चक्र और गदा को धारण करने वाले।
hindi translation
mahAvarAho govindaH suSeNaH kanakAGgadI | guhyo gabhIro gahano guptazcakragadAdharaH || 58||
hk transliteration by Sanscript