Vishnu Sahasranama Stotram

Progress:43.5%

x

अनिर्विण्णः स्थविष्ठोऽभूर्धर्मयूपो महामखः। नक्षत्रनेमिर्नक्षत्री क्षमः क्षामः समीहनः॥४७॥

He is anirviṇṇaḥ – never disheartened, ever full of divine enthusiasm; sthaviṣṭhaḥ – immense and powerful in form and presence; He is the one who upholds the Earth and its principles (bhūddharmayūpaḥ) like a sacred pillar of righteousness, and the supreme sacrifice itself (mahāmakhaḥ), into which all sacred offerings ultimately reach. He is the cosmic wheel that governs the stars (nakṣatranēmiḥ) and the Lord of all stellar powers (nakṣatrī); He is kṣamaḥ – infinitely patient and forgiving, kṣāmaḥ – accepting even austerity or simplicity, and samīhanaḥ – ever desiring the welfare of all beings.

english translation

anirviNNaH sthaviSTho'bhUrdharmayUpo mahAmakhaH। nakSatranemirnakSatrI kSamaH kSAmaH samIhanaH॥47॥

hk transliteration by Sanscript