Ramayana

Progress:75.4%

तथातुतौसंम्यतिसम्प्रयुक्तौ | तरस्विनौवानरराक्षसानाम् | बलार्णवौ सस्वनतुः सभीमं | महार्णवौ द्वाविव भिन्नवेलौ || ६-९७-३५

Thus, both close to each other, both redoubtable armies, of Vanaras and Rakshasas, both powerful and terrific, both mighty, roared as if the great ocean had burst their bounds. [6-97-35]

english translation

tathAtutausaMmyatisamprayuktau | tarasvinauvAnararAkSasAnAm | balArNavau sasvanatuH sabhImaM | mahArNavau dvAviva bhinnavelau || 6-97-35

hk transliteration by Sanscript