Ramayana
तं भूमौ पतितं दृष्ट्वा विक्षिप्ताम्बरभूषणम् । बभूवुर्व्यथिताः सर्वे हरशेषा निशाचराः॥ ६-७१-११२
All the Rakshasas who escaped from killing, felt distressed seeing the king and his ornaments scattered on the ground. ॥ 6-71-112॥
english translation
taM bhUmau patitaM dRSTvA vikSiptAmbarabhUSaNam । babhUvurvyathitAH sarve harazeSA nizAcarAH॥ 6-71-112
hk transliteration by Sanscript