Ramayana
शूलनिर्भिन्नमहाभुजान्तरःप्रविह्वलःशोणितमुद्वमन् मुखात् । ननादभीमंहनुमान् महाहवेयुगान्तमेघस्न्तितस्वनोपमम् ॥ ६-६७-२०
The great son of windgod, pierced with pike in the chest, ejected blood from his mouth, and roared in a frightening manner which was like thunder rumbling at the time of dissolution of the universe. ॥ 6-67-20॥
english translation
zUlanirbhinnamahAbhujAntaraHpravihvalaHzoNitamudvaman mukhAt । nanAdabhImaMhanumAn mahAhaveyugAntameghasntitasvanopamam ॥ 6-67-20
hk transliteration by Sanscript