Ramayana

Progress:34.2%

ततोविचित्रकेयूरमुकुटैश्चविभूषितः | तनुत्राणिचसमावृत्यसधनुर्निर्ययौद्रुतम् || ६-५३-६

sanskrit

Adorned with colourful bracelets and a diadem, Vajradamshtra set out immediately, wielding a bow and well-covered by an armour. [6-53-6]

english translation

tatovicitrakeyUramukuTaizcavibhUSitaH | tanutrANicasamAvRtyasadhanurniryayaudrutam || 6-53-6

hk transliteration

पताकालङ्कृतंदीप्तंतप्तकाञ्चनभूषितम् | रथंप्रदक्षिणंकृत्वासमारोहच्चमूपतिः || ६-५३-७

sanskrit

The general went ascending the chariot shining with well polished shining gold, decked with flags after going around clockwise. [6-53-7]

english translation

patAkAlaGkRtaMdIptaMtaptakAJcanabhUSitam | rathaMpradakSiNaMkRtvAsamArohaccamUpatiH || 6-53-7

hk transliteration

यष्टिभिस्तोमरैचशित्रैश्शूलैश्चमुसलैरपि | भिण्डिपालैश्चपाशैश्चशक्तिभिःपट्टसैरपि || ६-५३-८

sanskrit

Carrying poles, strange clubs, tridents, iron bars, slings and roped to throw spears and spears with sharp edges,..... - [6-53-8]

english translation

yaSTibhistomaraicazitraizzUlaizcamusalairapi | bhiNDipAlaizcapAzaizcazaktibhiHpaTTasairapi || 6-53-8

hk transliteration

खडगैश्चक्रैर्गदाभिश्चनिशितैश्चपरश्वधैः | पदातयश्चनिर्यान्तिविविधाःशस्त्रपाणयः || ६-५३-९

sanskrit

- armed with swords, battle axes, javelins, and maces, many foot soldiers departed. [6-53-9]

english translation

khaDagaizcakrairgadAbhizcanizitaizcaparazvadhaiH | padAtayazcaniryAntivividhAHzastrapANayaH || 6-53-9

hk transliteration

विचित्रवाससस्सर्वेदीप्ताराक्षसपुङ्गवाः | गजामदोत्कटाश्शूराश्चलन्तइवपर्वताः || ६-५३-१०

sanskrit

All those illustrious lions among the titans in their resplendent and many-coloured uniforms, full of ardour mounted on elephants intoxicated with ichor, resembled moving hills. [6-53-10]

english translation

vicitravAsasassarvedIptArAkSasapuGgavAH | gajAmadotkaTAzzUrAzcalantaivaparvatAH || 6-53-10

hk transliteration