Ramayana

Progress:1.2%

प्रयुतंरक्षसामत्रपश्चिमद्वारमाश्रितम् | चर्मखङ्गधरास्सर्वेतथासर्वास्त्रकोविदाः || ६-३-२६

sanskrit

''At the western gate there are garrisoned ten lakhs of rakshasas wearing shields of skin and holding swords. They are knowledgeable in several weapons. [6-3-26]

english translation

prayutaMrakSasAmatrapazcimadvAramAzritam | carmakhaGgadharAssarvetathAsarvAstrakovidAH || 6-3-26

hk transliteration

न्यर्बुदंरक्षसामत्राप्युत्तरद्वारमाश्रितम् | रथिनश्चाश्ववाहाश्चकुलपुत्त्रास्सुपूजिताः || ६-३-२७

sanskrit

''At the northern gate(of Lanka) are garrisoned one hundred crores of rakshasas constituting, charioteers, horse riding and elephant riding ogres born of noble families, respected and trustworthy (for Ravana). [6-3-27]

english translation

nyarbudaMrakSasAmatrApyuttaradvAramAzritam | rathinazcAzvavAhAzcakulaputtrAssupUjitAH || 6-3-27

hk transliteration

शतशोऽथसहस्राणिमध्यमंस्कन्धमाश्रिताः | यातुधानादुराधर्षास्साग्रकोटिश्चरक्षसाम् || ६-३-२८

sanskrit

"Hundreds and thousands of warriors who are unassailable are collected in the center(of Lanka) in multitudes of crores. [6-3-27]

english translation

zatazo'thasahasrANimadhyamaMskandhamAzritAH | yAtudhAnAdurAdharSAssAgrakoTizcarakSasAm || 6-3-28

hk transliteration

तेमयासङ्क्रमाभग्नाःपरिखाश्चावपूरिताः | दग्धाचनगरीलङ्काप्राकाराश्चावसादिताः || ६-३-२९

sanskrit

''I have destroyed some of those roadways, even filled up the moats, burnt parts of the city of Lanka, smashed the boundary walls..... - [6-3-27]

english translation

temayAsaGkramAbhagnAHparikhAzcAvapUritAH | dagdhAcanagarIlaGkAprAkArAzcAvasAditAH || 6-3-29

hk transliteration

बलैकदेशःक्षपितोराक्षसानांमहात्मनाम् | येनकेनतुमार्गेणतरामवरुणालयम् || ६-३-३०

sanskrit

- and killed part of the powerful army of the rakshasas. If by whatever means the passage of ocean, abode of Varuna can be crossed by..... - [6-3-30]

english translation

balaikadezaHkSapitorAkSasAnAMmahAtmanAm | yenakenatumArgeNatarAmavaruNAlayam || 6-3-30

hk transliteration