Mahabharat

Progress:32.3%

कुण्डॊदः पर्वतॊ रम्यॊ बहुमूलफलॊदकः नैषधस तृषितॊ यत्र जलं शर्म च लब्धवान ॥ ३-८५-२० ॥

'Additionally, there lies the enchanting mountain called Kundoda, rich in fruits, roots, and refreshing waters, where Nala, the king of the Nishadhas, quenched his thirst and found respite for a while.' ॥ 3-85-20 ॥

english translation

kuNDòdaH parvatò ramyò bahumUlaphalòdakaH naiSadhasa tRSitò yatra jalaM zarma ca labdhavAna ॥ 3-85-20 ॥

hk transliteration by Sanscript