Progress:32.8%

ततॊ राजगृहं गच्छेत तीर्थसेवी नराधिप उपस्पृश्य तपॊदेषु काक्षीवान इव मॊदते ।। ३-८२-८९ ।।

'The pilgrim should then proceed to Rajasuya, O king of men! Bathing there, one lives in heaven as blissfully as the sage Kakshiyan.' ।। 3-82-89 ।।

english translation

tatò rAjagRhaM gaccheta tIrthasevI narAdhipa upaspRzya tapòdeSu kAkSIvAna iva mòdate || 3-82-89 ||

hk transliteration by Sanscript