Mahabharat

Progress:28.6%

तस्य जिष्णॊर बृसीं दृष्ट्वा शून्याम उपनिवेशने हृदयं मे महाराज न शाम्यति कदा चन ।। ३-७९-२८ ।।

sanskrit

'O Bharata, seeing the bed of grass where Jishnu once slept now empty in our hermitage, my heart finds no peace. Concluded Sahadeva, his voice filled with sorrow.' ।। 3-79-28 ।।

english translation

tasya jiSNòra bRsIM dRSTvA zUnyAma upanivezane hRdayaM me mahArAja na zAmyati kadA cana || 3-79-28 ||

hk transliteration by Sanscript