Mahabharat

Progress:26.4%

तस्य जिष्णॊर बृसीं दृष्ट्वा शून्याम उपनिवेशने हृदयं मे महाराज न शाम्यति कदा चन ॥ ३-७९-२८ ॥

'O Bharata, seeing the bed of grass where Jishnu once slept now empty in our hermitage, my heart finds no peace. Concluded Sahadeva, his voice filled with sorrow.' ॥ 3-79-28 ॥

english translation

tasya jiSNòra bRsIM dRSTvA zUnyAma upanivezane hRdayaM me mahArAja na zAmyati kadA cana ॥ 3-79-28 ॥

hk transliteration by Sanscript