Mahabharat

Progress:26.2%

यदि मां मेघनिर्घॊषॊ नॊपगच्छति नैषधः अद्य चामीकरप्रख्यॊ विनशिष्याम्य असंशयम ।। ३-७१-११ ।।

sanskrit

'If I do not behold Nala, whose face shines like the moon and who is a hero of innumerable virtues, I shall surely perish. If I am not enveloped today in the warmth of his thrilling embrace, I have no doubt that I will cease to exist.' ।। 3-71-11 ।।

english translation

yadi mAM meghanirghòSò nòpagacchati naiSadhaH adya cAmIkaraprakhyò vinaziSyAmya asaMzayama || 3-71-11 ||

hk transliteration