Mahabharat

Progress:21.2%

किं नु सवप्नॊ मया दृष्टः कॊ ऽयं विधिर इहाभवत कव नु ते तापसाः सर्वे कव तद आश्रममण्डलम ॥ ३-६१-९३ ॥

'She wondered to herself, "Was it all just a dream? What extraordinary event has transpired! Where have all the ascetics gone? Where is their sacred asylum?' ॥ 3-61-93 ॥

english translation

kiM nu savapnò mayA dRSTaH kò 'yaM vidhira ihAbhavata kava nu te tApasAH sarve kava tada AzramamaNDalama ॥ 3-61-93 ॥

hk transliteration by Sanscript