Mahabharat

Progress:22.0%

बृहदश्व उवाच सा निहत्य मृगव्याधं परतस्थे कमलेक्षणा वनं परतिभयं शून्यं झिल्लिकागणनादितम ।। ३-६१-१ ।।

sanskrit

'Brihadashva said: Having slain the hunter, the lotus-eyed one proceeded Into the frightful, empty forest, resounding with the noise of crickets.' ।। 3-61-1 ।।

english translation

bRhadazva uvAca sA nihatya mRgavyAdhaM paratasthe kamalekSaNA vanaM paratibhayaM zUnyaM jhillikAgaNanAditama || 3-61-1 ||

hk transliteration