Mahabharat

Progress:21.8%

तां स दृष्ट्वा तथा गरस्ताम उरगेणायतेक्षणाम तवरमाणॊ मृगव्याधः समभिक्रम्य वेगितः ।। ३-६०-२६ ।।

sanskrit

'Seeing her in that condition, swallowed by the serpent, with only her large eyes visible, The hunter, filled with urgency, quickly approached with haste.' ।। 3-60-26 ।।

english translation

tAM sa dRSTvA tathA garastAma urageNAyatekSaNAma tavaramANò mRgavyAdhaH samabhikramya vegitaH || 3-60-26 ||

hk transliteration by Sanscript