Progress:1.9%

असंशयं ते ऽपि ममैव पुत्रा; दुर्यॊधनस तु मम देहात परसूतः सवं वै देहं परहेतॊस तयजेति; कॊ नु बरूयात समताम अन्ववेक्षन ।। ३-५-१८ ।।

'Undoubtedly, they are my sons, but Duryodhana is my own flesh and blood. Who, with true impartiality, would advise me to forsake my own flesh for the sake of others?' ।। 3-5-18 ।।

english translation

asaMzayaM te 'pi mamaiva putrA; duryòdhanasa tu mama dehAta parasUtaH savaM vai dehaM parahetòsa tayajeti; kò nu barUyAta samatAma anvavekSana || 3-5-18 ||

hk transliteration by Sanscript