Mahabharat

Progress:13.7%

तथैव बहवॊ ऽसमाभी राष्ट्रेभ्यॊ विप्रवासिताः राजानॊ राजपुत्राश च धृतराष्ट्रम अनुव्रताः ।। ३-३६-२८ ।।

sanskrit

'Furthermore, many kings, driven from their realms by us, have been expelled and robbed. These kings and princes will certainly align with the wicked son of Dhritarashtra, as they remain hostile rather than reconciled.' ।। 3-36-28 ।।

english translation

tathaiva bahavò 'samAbhI rASTrebhyò vipravAsitAH rAjAnò rAjaputrAza ca dhRtarASTrama anuvratAH || 3-36-28 ||

hk transliteration