Mahabharat

Progress:13.6%

मां चापि राजञ जानन्ति आकुमारम इमाः परजाः अज्ञातचर्यां पश्यामि मेरॊर इव निगूहनम ।। ३-३६-२७ ।।

sanskrit

'Everyone has known me since my youth, and I cannot see how I can remain hidden. It is as impractical as attempting to conceal the mighty Meru mountains.' ।। 3-36-27 ।।

english translation

mAM cApi rAjaJa jAnanti AkumArama imAH parajAH ajJAtacaryAM pazyAmi meròra iva nigUhanama || 3-36-27 ||

hk transliteration