Mahabharat

Progress:12.1%

एकान्तेन हय अनर्थॊ ऽयं वर्तते ऽसमासु सांप्रतम न तु निःसंशयं न सयात तवयि कर्मण्य अवस्थिते ।। ३-३३-४१ ।।

sanskrit

'Intelligent individuals who engage in their tasks with self-confidence view those who are hesitant as doubtful and doomed to failure. Conversely, the confident and faithful are seen as successful. Thus, in this moment, adversity has indeed befallen us.' ।। 3-33-41 ।।

english translation

ekAntena haya anarthò 'yaM vartate 'samAsu sAMpratama na tu niHsaMzayaM na sayAta tavayi karmaNya avasthite || 3-33-41 ||

hk transliteration

अथ वा सिद्धिर एव सयान महिमा तु तथैव ते वृकॊदरस्य बीभत्सॊर भरात्रॊश च यमयॊर अपि ।। ३-३३-४२ ।।

sanskrit

'If you take action, you will surely alleviate that misery. Should you fail, it will serve as proof to you, Vrikodara, Vivatsu, and the twins that you are unable to seize the kingdom from your adversaries.' ।। 3-33-42 ।।

english translation

atha vA siddhira eva sayAna mahimA tu tathaiva te vRkòdarasya bIbhatsòra bharAtròza ca yamayòra api || 3-33-42 ||

hk transliteration

अन्येषां कर्म सफलम अस्माकम अपि वा पुनः विप्रकर्षेण बुध्येत कृतकर्मा यथा फलम ।। ३-३३-४३ ।।

sanskrit

'It is observed that the actions of others often succeed, suggesting that ours might also be successful. However, it is impossible to predict the outcome in advance. Only through your own efforts will you discover the results of your actions.' ।। 3-33-43 ।।

english translation

anyeSAM karma saphalama asmAkama api vA punaH viprakarSeNa budhyeta kRtakarmA yathA phalama || 3-33-43 ||

hk transliteration

पृथिवीं लाङ्गलेनैव भित्त्वा बीजं वपत्य उत आस्ते ऽथ कर्षकस तूष्णीं पर्जन्यस तत्र कारणम ।। ३-३३-४४ ।।

sanskrit

'The tiller plows the soil and sows the seeds, then remains silent, as the growth of the plants depends on the rain that follows.' ।। 3-33-44 ।।

english translation

pRthivIM lAGgalenaiva bhittvA bIjaM vapatya uta Aste 'tha karSakasa tUSNIM parjanyasa tatra kAraNama || 3-33-44 ||

hk transliteration

वृष्टिश चेन नानुगृह्णीयाद अनेनास तत्र कर्षकः यद अन्यः पुरुषः कुर्यात कृतं तत सकलं मया ।। ३-३३-४५ ।।

sanskrit

'However, if the clouds do not favor him, the tiller is not to blame. He tells himself, 'I have done all that others would have done.'' ।। 3-33-45 ।।

english translation

vRSTiza cena nAnugRhNIyAda anenAsa tatra karSakaH yada anyaH puruSaH kuryAta kRtaM tata sakalaM mayA || 3-33-45 ||

hk transliteration