Progress:99.6%

यद वः संकल्पितं रूपं मनसा यस्य यादृशम तादृशं तादृशं सर्वे छन्दतॊ धारयिष्यथ ।। ३-२९८-१९ ।।

'Vaisampayana continued: Thereupon, that worshipful one replied, “I grant you this boon!” And then, reassuring Kunti's son—whose strength lay in his truthfulness—he added, “Even if you, O Bharata, roam this entire earth in your own true forms, none in the three worlds shall be able to recognize you.”' ।। 3-298-19 ।।

english translation

yada vaH saMkalpitaM rUpaM manasA yasya yAdRzama tAdRzaM tAdRzaM sarve chandatò dhArayiSyatha || 3-298-19 ||

hk transliteration by Sanscript