Progress:97.6%

तं देवम अब्रवीद भीता बन्धूनां राजसत्तम वरीडा विह्वलया वाचा शापत्रस्ता विशां पते ।। ३-२९१-७ ।।

'Torn, O king, between the fear of reproach from her kin if she yielded to the deity, and the dread of a curse if she defied him, the maiden at last, her voice trembling with modesty, spoke these words to that god, O foremost of kings.' ।। 3-291-7 ।।

english translation

taM devama abravIda bhItA bandhUnAM rAjasattama varIDA vihvalayA vAcA zApatrastA vizAM pate || 3-291-7 ||

hk transliteration by Sanscript