Progress:97.1%

आगतॊ ऽसमि वशं भद्रे तव मन्त्रबलात कृतः किं करॊम्य अवशॊ राज्ञि बरूहि कर्ता तद अस्मि ते ।। ३-२९०-१० ।।

'With words as sweet as nectar, he addressed Kuntī: “O fair maiden, drawn by the might of your mantra, I am here—bound to serve your command.”' ।। 3-290-10 ।।

english translation

Agatò 'sami vazaM bhadre tava mantrabalAta kRtaH kiM karòmya avazò rAjJi barUhi kartA tada asmi te || 3-290-10 ||

hk transliteration by Sanscript