Mahabharat

Progress:10.2%

देशकालौ तु संप्रेक्ष्य बलाबलम अथात्मनः नादेश कालॊ किं चित सयाद देशः कालः परतीष्यते तथा लॊकभयाच चैव कषन्तव्यम अपराधिनः ।। ३-२९-३१ ।।

sanskrit

'One should act with consideration of place and time, and be aware of one's own strengths and weaknesses. Undertakings that disregard these factors are unlikely to succeed. Therefore, always consider the place and time before deciding on forgiveness. Sometimes, offenders should be pardoned out of concern for public opinion.' ।। 3-29-31 ।।

english translation

dezakAlau tu saMprekSya balAbalama athAtmanaH nAdeza kAlò kiM cita sayAda dezaH kAlaH paratISyate tathA lòkabhayAca caiva kaSantavyama aparAdhinaH || 3-29-31 ||

hk transliteration