Mahabharat

Progress:96.3%

सा तवं दर्पं परित्यज्य दम्भं मानं च भामिनि आराध्य वरदं विप्रं शरेयसा यॊक्ष्यसे पृथे ॥ ३-२८७-२८ ॥

'Therefore, O maiden, casting aside pride, arrogance, and vanity, serve and revere the boon-bestowing Brahmin, and thus you shall attain prosperity, O Pritha.' ॥ 3-287-28 ॥

english translation

sA tavaM darpaM parityajya dambhaM mAnaM ca bhAmini ArAdhya varadaM vipraM zareyasA yòkSyase pRthe ॥ 3-287-28 ॥

hk transliteration by Sanscript