Progress:96.5%

[सूर्य] यदि तात ददास्य एते वज्रिणे कुण्डले शुभे तवम अप्य एनम अथॊ बरूया विजयार्थं महाबल ।। ३-२८६-१० ।।

'O son, if you truly intend to give away your earrings to the wielder of the thunderbolt, then you, endowed with great strength, should also speak to him yourself— and do so for the sake of securing victory.' ।। 3-286-10 ।।

english translation

[sUrya] yadi tAta dadAsya ete vajriNe kuNDale zubhe tavama apya enama athò barUyA vijayArthaM mahAbala || 3-286-10 ||

hk transliteration by Sanscript