Progress:9.7%

भीमसेनम इमं चापि दुःखितं वनवासिनम धयायन्तं किं न मन्युस ते पराप्ते काले विवर्धते ।। ३-२८-१९ ।।

'Thinking of Bhimasena, who lives in sorrow in the forest, why does not your anger blaze up, O king?' ।। 3-28-19 ।।

english translation

bhImasenama imaM cApi duHkhitaM vanavAsinama dhayAyantaM kiM na manyusa te parApte kAle vivardhate || 3-28-19 ||

hk transliteration by Sanscript