Mahabharat

Progress:95.6%

अशिवेनातिवामॊरुर अजस्रं नेत्रवारिणा सतनाव अपतितौ बाला सहिताव अभिवर्षती उवाच वाक्यं तं कषुद्रं वैदेही पतिदेवता ।। ३-२६५-१८ ।।

sanskrit

'The young maiden with beautiful thighs, devoted to her husband, Continuously shed tears from her eyes, Her breasts wet with falling tears. And Vaidehi (Sita) spoke these harsh words...' ।। 3-265-18 ।।

english translation

azivenAtivAmòrura ajasraM netravAriNA satanAva apatitau bAlA sahitAva abhivarSatI uvAca vAkyaM taM kaSudraM vaidehI patidevatA || 3-265-18 ||

hk transliteration