Mahabharat

Progress:88.0%

अप्य एवाहं निराहारा जीवितप्रियवर्जिता शॊषयिष्यामि गात्राणि वयाली तालगता यथा ॥ ३-२६४-५० ॥

'Truly, without food and with no love for life, I will waste away my limbs, like a she-snake hibernating within a Tala tree.' ॥ 3-264-50 ॥

english translation

apya evAhaM nirAhArA jIvitapriyavarjitA zòSayiSyAmi gAtrANi vayAlI tAlagatA yathA ॥ 3-264-50 ॥

hk transliteration by Sanscript