Mahabharat

Progress:90.7%

न किं चिद ईड्यं परवदन्ति पापं; वनेचरं वा गृहमेधिनं वा तपस्विनं संपरिपूर्ण विद्यं; भषन्ति हैवं शवनराः सुवीर ।। ३-२५२-३ ।।

sanskrit

'O Sauvira, good men never speak ill of learned individuals who are devoted to austerities and endowed with wisdom, whether they live in the wilderness or in houses.' ।। 3-252-3 ।।

english translation

na kiM cida IDyaM paravadanti pApaM; vanecaraM vA gRhamedhinaM vA tapasvinaM saMparipUrNa vidyaM; bhaSanti haivaM zavanarAH suvIra || 3-252-3 ||

hk transliteration