Mahabharat

Progress:83.6%

यदा वाचं वयाहरन्त्याम अस्यां मे रमते मनः सीमन्तिनीनां मुख्यायां विनिवृत्तः कथं भवान ॥ ३-२५१-२ ॥

'Having only listened to her speech, My heart has been drawn toward this jewel among women. Why then, hast thou returned empty-handed?' ॥ 3-251-2 ॥

english translation

yadA vAcaM vayAharantyAma asyAM me ramate manaH sImantinInAM mukhyAyAM vinivRttaH kathaM bhavAna ॥ 3-251-2 ॥

hk transliteration by Sanscript