Mahabharat

Progress:84.0%

उचितं हि सदा गन्तुं घॊषयात्रां विशां पते एवं च तवां पिता राजन समनुज्ञातुम अर्हति ।। ३-२२७-२० ।।

sanskrit

'There is no doubt that we may all go there under the pretext of overseeing our cattle stations, for it is customary and proper for kings to frequently visit their herds and stations.' ।। 3-227-20 ।।

english translation

ucitaM hi sadA gantuM ghòSayAtrAM vizAM pate evaM ca tavAM pitA rAjana samanujJAtuma arhati || 3-227-20 ||

hk transliteration