Mahabharat

Progress:77.4%

सुवाससॊ हि ते भार्या वकलाजिन वाससम पश्यन्त्व असुखितां कृष्णां सा च निर्विद्यतां पुनः विनिन्दतां तथात्मानं जीवितं च धनच्युता ॥ ३-२२६-२० ॥

'Let thy wife, dressed in costly robes, look upon the woeful Krishna clad in barks and deer-skins, and thereby increase his grief! Let the daughter of Drupada reproach herself and her life, being divested of wealth.' ॥ 3-226-20 ॥

english translation

suvAsasò hi te bhAryA vakalAjina vAsasama pazyantva asukhitAM kRSNAM sA ca nirvidyatAM punaH vinindatAM tathAtmAnaM jIvitaM ca dhanacyutA ॥ 3-226-20 ॥

hk transliteration by Sanscript