Mahabharat

Progress:83.4%

अजातशत्रौ तु जिते निकृत्या; दुःशासनॊ यत परुषाण्य अवॊचत तानि परविष्टानि वृकॊदराङ्गं; दहन्ति मर्माग्निर इवेन्धनानि ।। ३-२२५-१७ ।।

sanskrit

'The cruel words spoken by Dushasana after Yudhishthira was deceitfully defeated at dice have sunk deep into Vrikodara's heart, and are consuming him, like a burning bundle of straw devouring a fagot of dry wood!' ।। 3-225-17 ।।

english translation

ajAtazatrau tu jite nikRtyA; duHzAsanò yata paruSANya avòcata tAni paraviSTAni vRkòdarAGgaM; dahanti marmAgnira ivendhanAni || 3-225-17 ||

hk transliteration